Nouvelles Histoires Extraordinaires (Préface et Traduction de Charles Baudelaire / introduction et notes de Léon Lemonnier)
Paris: Librairie Garnier Frères (1947). In-8º de [VI], XXIX, [I], 297, [3] págs. Br.
É conhecida esta história do estudo de Baudelaire, que começou por fazer um bastante descarado plágio – no séc.XIX, prática corrente, veja-se o nosso Eça… – para depois, nestas «Notes Nouvelles sur Edgar Poe», meter finalmente não só as mãos mas a própria cabeça à obra. A longa introdução de Lemonnier abunda em considerações sobre Poe e Baudelaire e a actividade tradutora deste, em geral, e do escritor norte-americano em particular.
Pequena rubrica de propriedade, a tinta, na primeira página justamente da introdução.
15€